— А вы куда?

— К её величеству, — как ни в чём не бывало заявила девушка. — Если вы поможете, надеюсь, она уделит мне минутку своего драгоценного времени?

Ничего не ответив, Акций торопливо зашагал дальше, казалось, перестав обращать внимание на собеседницу.

В полном молчании они прошло мимо часовых, пересекли прихожую, первый внутренний дворик, где рабы господина Маврия уже мыли пол, а их владелец, сидя в кресле за столом, что-то раздражённо выговаривал немолодому мужчине в длинном коричневом плаще.

Потом попали во второй внутренний двор, гораздо больше первого. Здесь вместо водоёма был разбит маленький садик, где среди всё ещё голых цветочных кустов возвышалась мраморная статуя хозяина дома, а по углам стояли легионеры в полном вооружении.

Одна из множества выходивших во двор дверей приоткрылась, выпустив трёх императорских рабынь во главе с Пульчитой.

Заметив царедворца с девушкой, рабыня государыни всплеснула руками.

— Хвала богам, вы здесь, господин Акций. Поспешите, у её величества опять сводит икры.

"Так он врач, то есть лекарь!" — догадалась путешественница, совсем по-другому глядя на спутника.

— Жди здесь, — тихо буркнул он, скрываясь в комнатке и плотно прикрывая за собой дверь.

Встав у стеночки, так чтобы никому не мешать, Ника принялась с любопытством оглядываться по сторонам.

Здесь тоже во всю кипела уборка. Ступая на цыпочках, сновали рабыни господина Маврия с деревянными тазиками и мочалками.

Тихо переговариваясь, прошла группка богато одетых придворных дам. Одна из них, та что присутствовала вчера на ужине, остановившись и поприветствовав девушку, поинтересовалась, что она тут делает?

— Надеюсь встретиться с её величеством, — столь же благожелательно ответила та.

При этих словах успевшие пройти вперёд женщины остановились.

— Государыня пожелала вас видеть? — удивилась придворная.

— Нет, госпожа, — покачала головой Ника. — Простите, не знаю вашего имени.

— Исора Квантия Бела, — торопливо представилась собеседница. — Так что вы хотите, госпожа Юлиса?

— Попросить разрешения уехать, госпожа Квантия, — не стала та ничего скрывать, уже убедившись, что приближенные государыни с удовольствием помогут нежданной конкурентке за благосклонное внимание императрицы оказаться вне поля её зрения.

— Понимаю, госпожа Юлиса, — с сочувствием кивнула придворная дама. — Вы хотите как можно скорее увидеться с родными…

Разговор прервал выглянувший из-за двери Акций.

— Заходите, госпожа Юлиса.

— Простите, госпожа Квантия, — поклонившись собеседнице, девушка проскользнула в небольшую комнатку с широкой кроватью на высоких ножках, где, обложившись подушечками, возлежала Докэста Тарквина Домнита и осторожно прихлёбывала из керамической кружки какой-то напиток, судя по запаху, кажется, с мёдом.

Согласно радланским обычаям окон помещение не имело. Расставленные на полочках масляные светильники, видимо, служили не только для освещения, но и согревали спёртый воздух спальни.

Ника с удивлением заметила аккуратно уложенные волосы императрицы и уже нанесённый макияж. Похоже та проснулась уже давно, раз успела привести себя в порядок.

Поклонившись, девушка открыла рот, но тут же замолчала, повинуясь властному жесту августейшей собеседницы.

— Господин Акций передал мне, что вы просите разрешения уехать?

— Да, ваше величество, — подтвердила своё желание путешественница. — Меня ждут.

— Отправляйтесь, госпожа Юлиса, — кивнула императрица, ставя чашу на прикроватный столик. — История ваша мне понравилась. Вы смелая девушка, достойная своих славных предков.

— Благодарю за сердечные слова, ваше величество, да благословят вас небожители счастьем и удачей, — поклонившись, Ника хотела уйти, но Докэста Тарквина Домнита ещё не закончила:

— Передайте привет господам Юлису и Септису и ждите приглашения в Цветочный дворец. После возвращения в столицу я обязательно с вами встречусь.

Последние слова ударили по мозгам, словно обмотанная тряпьём дубинка: мягко, но сильно. Перспектива карьеры при дворе попаданку нисколько не прельщала. Оставалось надеяться, что щедрые посулы всего лишь проявление благожелательной учтивости со стороны государыни. Вроде обещания кадровика "обязательно позвонить" соискателю после неудачного собеседования о приёме на работу.

— Как будет угодно вашему величеству, — смиренно пробормотала девушка.

Получив высочайшее соизволение, она развила бурную деятельность: послала Риату на поиски коскидов, а сама вместе с Рулой отправилась с столярную мастерскую, возле которой уже стоял отремонтированный фургон, и расхаживали довольные Солт с Жирдяем.

Увидев Нику, к ней подошёл мастер.

— Уделали мы вашу повозку, госпожа. Теперь будет бегать как новая.

— До Радла не сломается? — улыбнулась путешественница.

— Смотря где и как ездить, госпожа, — вернул улыбку собеседник, но тут же стал торжественно-серьёзен. — Клянусь Наклувом, всё сделано прочно, госпожа… Ещё мы туда вашу… металку положили. Пользуйтесь во славу Анаид.

— А хозяин ваш не против? — озабоченно поинтересовалась Ника.

— Так это господин Маврий и приказал, — пояснил столяр. — В подарок от него.

— Тогда не забудьте передать ему мою благодарность, — кивнув, девушка глянула на застывшего в ожидании Солта. — Грузите вещи, запрягайте ослов. Мы уезжаем.

— Даже на завтрак не останетесь, госпожа? — неуверенно проговорил раб Итура Септиса Даума.

— Дорогой поедим, — нахмурилась она.

Однако желание непременно подкрепиться за чужой счёт выразили и другие её спутники. Вот только путешественница, опасаясь встречи с Вилитом, не собиралась задерживаться в усадьбе и после короткого, но эмоционального спора смогла настоять на своём.

Пока невольники возились с повозками, она, отыскав хозяйку имения, в самых изысканных выражениях поблагодарила за гостеприимство. Госпожа Маврия предложила задержаться и хотя бы позавтракать, но гостья осталась непреклонна. Тогда добрая женщина приказала собрать им продуктов в дорогу. Такой вариант очень даже устраивал Нику, и та ещё раз сказала хозяйке "спасибо".

Уже зная, что Риата отнесла корзину с вещами к мастерской, девушка торопливо направилась туда, однако, завернув за угол длинного здания без окон, невольно замедлила шаг, увидев у фургона принца с двумя приятелями. Герон о чём-то расспрашивал её рабыню.

— Так вот она, господа! — с облегчением проговорила невольница, кивнув в сторону неторопливо приближавшейся хозяйки.

— Госпожа Юлиса! — обернувшись, вскричал Вилит, кривя губы в неприятной улыбке. — От чего же вы так рано нас покидаете?

— Приходится, ваше высочество, — поклонившись, Ника картинно развела руками. — Мы очень торопимся. Я спешу увидеть родственников и величайший город мира, а эти уважаемые люди…

Она кивнула на притихших у фургона коскидов.

— … должны как можно скорее доставить меня к своим покровителям. Как видите, мы никак не можем задерживаться.

— А если я попрошу вас об этом, госпожа Юлиса? — напряжённо усмехнулся принц.

"Вот батман! — мысленно взвыла путешественница. — Ну, чего ты ко мне пристал?! Других девок мало? Я же старше тебя и выше на голову! Надо решать… Не останусь, точно обидится. Врага себе наживу и ещё какого! Да пошёл он!"

— Я уже получила позволение уехать от её величества, — тщательно подбирая слова, заговорила собеседница. — Обосновывая свою просьбу тем, что очень тороплюсь. Но если останусь, то может создаться впечатление, будто я обманула государыню. Во имя Ноны, Цитии, и Ауры, прошу простить меня, ваше высочество, но мне никак нельзя задерживаться.

— Подождите хотя бы, как тронется наш поезд! — раздражённо предложил молодой человек.

— Но вы же сами не знаете, когда это случится, ваше высочество, — с лёгким укором заметила девушка, чувствуя, как опасения перерастают в страх, по спине бегут мурашки, и сердце начинает дёргаться, словно отбойный молоток. — А между тем любая моя задержка непременно будет очень превратно истолкована.